THE HOUSE OF TROY

THE HOUSE OF TROY. ENGLISH EDITION

Editorial:
CAMIÑO DO FARO
Año de edición:
Materia
ESTUDIOS LITERARIOS
ISBN:
978-84-938782-1-4
Páginas:
392
Encuadernación:
RÚSTICA
Disponibilidad:
RECÍBELO EN 72H

22,00 €
Comprar

Edición en lengua inglesa de la célebre La Casa de la Troya, escrita por don Alejandro Pérez Lugín (1870-1926) y publicada por primera vez en el año 1915.

Se trata de una de las novelas en lengua española más leídas de todos los tiempos. El número de ediciones en España e Iberoamérica supera la centena, amén de las adaptaciones teatrales, zarzuela y películas.

Este “libro-emblema”, tal como la insignia, la concha, el azabache, el abrazo al Apóstol, el Santo de los Croques, el Pórtico de la Gloria y -el Alma Limpia- trata de completar el “pack” que acompañe y proteja para siempre al peregrino y al turista cuando recorran todos los caminos de la vida. En este sentido nuestra obra empata con el público lector porque su inspiración es coral y tanto corteja a las personas del común de cualquier edad, oficio o profesión como a los estudiantes, profesores, tunos, músicos y bibliotecarios.

La arcana maquetación, su formato y grafía y la disposición de elementos tipográficos, se inspira en la original de la Editorial de los Sucesores de Hernando (1915) y en la de la Editorial Camiño do Faro (2008). La traducción del español al inglés y las notas aclaratorias a pie de página son esencialmente lo escrito con esmero por Mrs. Emmons Crocker para la casa editorial R. G. Badger (Boston-Massachussets) que en 1922 publicó The house of Troy. La obra es introducida por la pluma de dos magísteres de todos conocidos a nivel nacional e internacional: la del reputado sociólogo, escritor y catedrático de la Universidad Complutense, Amando de Miguel; y la del ex rector de la Universidad de Santiago de Compostela y actual secretario de la Real Academia de la Lengua Española, Darío Villanueva. La treintena de estampas ad hoc que ilustran la novela han sido planeadas por un equipo de esta editorial y elaboradas con sumo acierto por la destacada artista Cristina Figueroa. Y por último, la excelente traducción al inglés de este prefacio, las introducciones, la biografía de don Alejandro y demás puntos han sido hechas por el relevante y conocido traductor Fernando E. Nápoles Tapia, Jefe del Instituto Cubano del Libro y profesor adscrito a la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona.

Nuestro agradecimiento a los colaboradores que han trabajado en este libro y por supuesto al impulso que sobre don Alejandro Pérez Lugín ejercieron las hundidas corredoiras, el trino de las aves, el rumor de los manantiales, la lluvia, el apurado pasar bajo los soportales, el sonido de las chirimías, el baile del botafumeiro, las fondas, los oficios y los amigos de estudio y troula que vivieron, en la bellísima e inmortal villa de Santiago de Compostela, uno de los argumentos de género, entre costumbrista y estudiantil, que en la actualidad honra la literatura universal.

DOSSIER THE HOUSE OF TROY

AUTOR: Alejandro Pérez Lugín

COLECCIÓN: Boletín de Publicaciones
ISBN: 978-84-938782-1-4
PÁG: 396