GRAMÁTICA BÁSICA DEL CHINO

GRAMÁTICA BÁSICA DEL CHINO. TEORÍA Y PRÁCTICA

Editorial:
ADELI
Año de edición:
Materia
LENGUAS
ISBN:
978-84-940818-1-1
Páginas:
384
Encuadernación:
Rústica
Disponibilidad:
Disponible en 72h

22,50 €
Comprar

os Fundamentos indispensables de la gramática china:

- Explicaciones claras y concisas
- Ejercicios con sus soluciones en cada tema
- Pinyin en todos los ejemplos
- Vocabulario adaptado al nivel básico.

La Gramática básica del chino es un libro de referencia que aporta al estudiante los fundamentos de la gramática china. En cada una de las veinticinco unidades se desarrolla un tema gramatical, desde los contenidos más básicos, como los pronombres personales, los numerales o las expresiones de tiempo y fechas, hasta categorías más complejas, como pueden ser los medidores (clasificadores) o los complementos.

Cada unidad se inicia con una explicación general y concisa de un tema gramatical y continúa con el desarrollo de las características y excepciones de ese tema, junto con aclaraciones y ejemplos, que ayudan a fijar y facilitar el aprendizaje. Una vez asimilada la parte teórica, el estudiante pone en práctica lo aprendido mediante una serie de ejercicios, cuya solución se ofrece al final del libro. De esta manera, se asegura el dominio del contenido gramatical indispensable para cualquier estudiante de la lengua china. Por otra parte, los caracteres vienen acompañados de su transcripción en pinyin, con la intención de que el desconocimiento de los caracteres no impida el aprendizaje de la gramática.

Este primer libro se complementa con un segundo volumen Gramática intermedia del chino (de próxima publicación), que cuenta con las mismas características y formato, si bien supone un paso adelante en el conocimiento gramatical de la lengua china.

Gramática básica del chino es la adaptación al español del prestigioso libro Basic Chinese: A Grammar and Workbook, escrito por los profesores Don Rimmington y Yip Po-Ching y publicado por la editorial inglesa Routledge. Para la adaptación al español se ha contado con la traducción experta del profesor de chino y filólogo Francisco Javier López Calvo, y el asesoramiento de las doctoras de la Universidad Autónoma de Barcelona, Sara Rovira-Esteva y Helena Casas-Tost.